Itzultzaile-lanak egiten ospitalean emakume etorkinekin
Hizlaria(k): Souad Ouafa Hamriri (1968) Herria: Torres de Alcala (Maroko)
El Amal emakumeen elkarteari buruz hitz egiten du. Emakume asko gaztelera jakin gabe heltzen dira eta gertatu izan zaio ospitalean lanean egonda, itzultzaile lanak egin behar izatea emakumeak erditzera doazenean.
Bideo gehiago
-
Marokotik Zumarragara
Souad Ouafa Hamriri (1968)
Torres de Alcala (Maroko)
-
Lehenengo hilabeteak Zumarragan
Souad Ouafa Hamriri (1968)
Torres de Alcala (Maroko)
-
Merkatuetan saltzen
Souad Ouafa Hamriri (1968)
Torres de Alcala (Maroko)
-
Marokora itzuli zen semeekin
Souad Ouafa Hamriri (1968)
Torres de Alcala (Maroko)
-
Harro semeak eleanitzak izateagatik
Souad Ouafa Hamriri (1968)
Torres de Alcala (Maroko)
-
Kanpotarra izateagatik, ezberdin tratatua
Souad Ouafa Hamriri (1968)
Torres de Alcala (Maroko)
-
Zapia eramateagatik lana aurkitzeko zailtasunak
Souad Ouafa Hamriri (1968)
Torres de Alcala (Maroko)
-
Euskara ikasteko erreztasunak
Souad Ouafa Hamriri (1968)
Torres de Alcala (Maroko)
-
Gurasoak Zumarragara lanera
Souad Ouafa Hamriri (1968)
Torres de Alcala (Maroko)
-
Semeak euskaldunak
Souad Ouafa Hamriri (1968)
Torres de Alcala (Maroko)
-
Hitz batzuk arabiarrez
Souad Ouafa Hamriri (1968)
Torres de Alcala (Maroko)
-
Euskara oso garrantzitsua da
Souad Ouafa Hamriri (1968)
Torres de Alcala (Maroko)