Nahiz eta euskaraz ez jakin, ez du inguruan hitz egiteak gogaitzen
Hizlaria(k): Michalina Szczygielska (1975) Herria: Lubartów (Polonia)
Hasieratik izan zuen euskararekin harremana nahiz eta ez duen sekula ikasi. Anaiaren etxean euskaraz egiten zen eta izan dituen lan guztietan ere euskaraz egin izan da. Bere inguruan euskaraz hitz egiten dutenean ez zaio gaizki iruditzen, alderantziz. Oinarrizko hitz batzuk ikasi ditu.
Bideo gehiago
-
Hizkuntza zaila da Poloniera
Michalina Szczygielska (1975)
Lubartów (Polonia)
-
Laguntza handia jaso zuen etorri berritan
Michalina Szczygielska (1975)
Lubartów (Polonia)
-
Harro sentitzen da alabaren EGArekin
Michalina Szczygielska (1975)
Lubartów (Polonia)
-
Bere buruaren jabe izateko beharra
Michalina Szczygielska (1975)
Lubartów (Polonia)
-
Horma-hilobiekin harrituta
Michalina Szczygielska (1975)
Lubartów (Polonia)
-
Irekiak, adeitsuak eta hurbilak dira euskaldunak
Michalina Szczygielska (1975)
Lubartów (Polonia)
-
HHEn ikasi zuen gaztelania
Michalina Szczygielska (1975)
Lubartów (Polonia)
-
Poloniako jakiak prestatzen ditu hemen ere
Michalina Szczygielska (1975)
Lubartów (Polonia)
-
Poloniako Gabonetan, erlijioa eta familia oso nabarmen
Michalina Szczygielska (1975)
Lubartów (Polonia)
-
Aste Santu eta Pazko-bigarreneko ohiturak
Michalina Szczygielska (1975)
Lubartów (Polonia)
-
Polonieraz hogei hitz
Michalina Szczygielska (1975)
Lubartów (Polonia)
-
Haur kanta bat polonieraz
Michalina Szczygielska (1975)
Lubartów (Polonia)