Abestiak

  • Thomas Courriel 'Donostiako Hiru Damatxo' abestia

    Thomas Pierre (1977) Paris, Frantzia

    Euskaraz abestu du: 'Donostiako hiru damatxo' abestia.

  • Jie Shen Aho-korapiloa

    Jie Shen (1983) Suzhou, Txina

    Aho-korapiloa egiten du zenbakien inguruan, mandarineraz.

  • Fariba 2 Behi baten inguruko kanta, persieraz

    Fariba Sheikhan Uriarte (1988) Gernika, Euskal Herria

    Haur kanta bat persieraz (farsieraz), umetan aitak erakutsitakoa.

  • Ling Kanta bat kantoneraz

    Zhanpeng Ling (1990) Hong Kong, Txina

    Abesti bat kantoneraz eskaintzen digu Zhanpengek. Askatasunari gorazarre egiten dion kanta bat dela esaten du.

  • Cilla Ulrika Finlandiako abesti ezagun bat

    Cilla Ulrika Pihlström (1962) Finlandia, Finlandia

    Suomierazko abesti bat. Antzinako abesti ezagun bat da. Azokara joaten den emakume bat eta haren mutil-lagunaren ingurukoa da.

  • Elisabeth Wassa Lingaleraz abesten

    Elisabeth Wassa Isimba (1978) Kinshasa, Kongo

    Bere gustuko abesti bat abesten du lingala hizkuntzan. Oroitzapen onak ekartzen dizkio abesti horrek, eta bere bizitzaren adibide dela aipatzen du.

  • Syyada Faheem Indiako abestia, hindiz

    Syyada Faheem () India, India

    Indiako abesti bat kantatzen du.

  • Lidia errusiera Gabonetako abesti bat, errusieraz

    Lidia Kuznetsova (1981) Errusia, Errusia

    Gabonetako abesti bat kantatzen du, errusieraz.

  • Andre Gomis "Bai" hitza: aita woloferaz

    André Laurence Gomis (1963) Senegal, Senegal

    "Bai" hitzak woloferaz aita esan nahi du, eta amaren garratzia azpimarratzen duen beste bat ere du gustuko.

  • Andre Gomis Kanta bat woloferaz

    André Laurence Gomis (1963) Senegal, Senegal

    Andrék kanta bat abesten du woloferaz, eta bere esanahia argitzen du.

  • Etsuko Oku Gereziondo loreei buruzko abestia

    Etsuko Oku (1956) Chiba, Japonia

    Gereziondoen loreekin eta udaberriarekin zer ikusia duen kantua kantatu du, japonieraz.

  • Barry Manley Abesti bat ingelesez

    Barry Manley (1961) Cork, Irlanda

    James Taylorren abesti bat jotzen du txirularekin eta kantatu egiten du ondoren.

  • Barry Manley Abestiaren esanahia

    Barry Manley (1961) Cork, Irlanda

    Abestiaren esanahia azaltzen du.

  • Davide Filgueiras Cabaleiro Kanta bat galizieraz

    Davide Filgueiras Cabaleiro (1982) Coruña, Galizia

    A Coruñan bizitzeari buruzko abesti bat abesten du Davidek.

  • Helen Groome Aho korapiloa ingelesez

    Helen Groome (1958) Erresuma Batua, Ingalaterra

  • Janusz Borko Polonieraz abesti bat

    Janusz Borkowski (1984) Suwaki, Polonia

    Abesti bat abesten du Januszek polonieraz.

  • Naran Mongolia Abesti bat mongolieraz

    Naran-Erdene Tumur-Urgudul () Ulan Bator, Mongolia

    Abesti bat kantatzen du mongolieraz.

  • Sara Egipto Ume abestia bat arabieraz

    Sara El Houssiny (1986) El Cairo, Egipto

    Ume abesti bat abesten du Egiptoko arabieraz.

  • Anneli Estonia Abesti bat estonieraz

    Anneli Kurg (1979) Estonia, Estonia

    Abesti tradizional bat abesten du estonieraz, baserriko neskatxa bati buruzkoa.

  • Radi Bulgaria Bulgariako poema bat

    Radi Stoyanova (1999) Bulgaria, Bulgaria

    Bulgarian poemak ikastera behartzen zuten Radi haurra zelarik. Horietako bat errezitatzen du, bulgarieraz.

  • Eunhye Korea Abesti bat koreeraz

    Eunhye Kim (1973) Seul, Hego Korea

    Kanta tradizional bat kantatzen du koreeraz, mendira doazenean kantatzen dutena.

  • Vahe Armenia Abesti bat armenieraz

    Vahe Papyan (1993) Armadir, Armenia

    Armenieraz dakizkien abestiak ia guztiak aberriarekin lotuta daude. Turkiarren inbasioari buruzkoa da.

  • Eugene Ukraina Errusiarrei buruzko esaera, ukraineraz

    Eugene Zheleznyi (1991) Talne, Ukraina

    Ez du ukraineraz kantatu nahi, eta esaldi bat esaten du, neskei zuzendua: "Egin maitasuna guztiekin, errusiarrekin izan ezik".

  • Edina Hungaria Maitasun olerkia, hungarieraz

    Edina Eszter (1977) Hungaria, Hungaria

    Maitasunaren eta denboraren inguruko olerki bat. Egilea lan egiten zuen editorialean ezagutu zuen: nahiko famatua da Hungarian.

  • Marlijn Herbehereak Poema bat nederlanderaz

    Marlijn Van Ijzeren (1978) Amersfoort, Herbehereak

    Nederlanderaz poema bat errezitatzen du Marlijnek.

  • Alia Indonesia Indonesiako abesti nazionala

    Alia Adhia (1982) Yakarta, Indonesia

    Abesti nazionala kantatzen du; ez du ondo gogoratzen.

  • Nikos Grezia Ume abesti bat grezieraz

    Nikos Politakos (1982) Atenas, Grezia

    Untxi txiki bati buruzko ume abesti bat, grezieraz.

  • Ruta Lituania Zuhaitz bati buruzko abestia, lituanieraz

    Ruta Grinyte (1986) Lituania, Lituania

    Lituanieraz abesten du; abestia mendian dagoen zuhaitz baten ingurukoa da, haizearekin mugitzen dena.

  • Yiwen taiwan Umetako abestia taiweraz

    Yiwen Wang (1981) Kaohsiung, Taiwan

    Ume abesti bat abesten du taiweraz.

  • salman turkiera Kurduen sufrimenduaren inguruko kanta, turkieraz

    Salman Garip (1980) Kahraman Maraç, Turkia

    Ez du kantatu, baina bere kanta gustukoenaren zatitxo bat aipatu du; egilea, kurdua dena, kurdu herriaren sufrimenduaz ari da, kantua turkieraz da, kantuaren garaian kurdueraz hitz egitea debekatua baitzegoen.

  • Lama Erlijioarekin lotutako kantak dakizki

    Acharya Lama Sönam Rabgye (1973) Nepal, Nepal

    Kanta kantatuko duela dio, gogoratzen dituela umetako abesti batzuk eta bestela badakizkiela ere kantu erlijiosoak.

  • Tina Eslovenia Abesti bat eslovenieraz

    Tina Zigart (1985) Maribor, Eslovenia

    Abesti bat abesten du eslovenieraz, erleei buruzkoa.

  • Andreea Abesti bat euskaraz

    Andreea Denisov (1990) Bucarest, Errumania

    KJen Zazpi taldearen "Zuretzat ilargia lapurtuko nuke gauero" abestia kantatzen du.

  • Mavuso Abestia xhoseraz

    Macebo Mavuso () Hego Afrika, Hego Afrika

    Xhosa hizkuntzan abesti bat abesten du.

  • Bake Diatta Gizonen iniziazio abestia, mandinkeraz

    Bake Diatta (1972) Senegal, Senegal

    Gizonak basora iniziazioan joaten direneko abestia kantatzen du, mandinkeraz.

  • arnulf samiera Jojk, samien kanta tradizionalak

    Arnulf Soleng (1955) Norvegia, Norvegia

    Jojk kanten berezitasunei buruz hitz egiten du (samieraz eta ingelesez); zer desberdintasun duten ohiko abestiekin alderatuta. Jojk samien kanta tradizionalak dira.

  • arnulf samiera Jojk, samien kanta tradizionalak II

    Arnulf Soleng (1955) Norvegia, Norvegia

    Kantatuko duen jojk kantari buruz azalpenak ematen ditu, ingelesez.

  • arnulf samiera Jojk kanta bat, samieraz

    Arnulf Soleng (1955) Norvegia, Norvegia

    Kantatuko duen Jojk kantari buruz hitz egitenjarraitzen du. Aita-seme batzuei buruzko da. Eta kantatu egiten du.

  • arnulf samiera Belaunaldiz belaunaldi eta ahoz aho

    Arnulf Soleng (1955) Norvegia, Norvegia

    Jojk kantak ahoz aho transmititzen dira, belaunaldiz belaunaldi. Ez du idatzizko tradiziorik.

  • clara martin Ume abesti bat frantsesez

    Clara Martin (1978) Lyon, Frantzia

    Bere semearen abesti gustukuena kantatzen du. Krokodilo batzuei buruzkoa da.

  • Omar kurduera Kurdueraz gehien gustatzen zaizkion hitzak

    Omar Erten (1979) Mardin, Turkia, Kurdistan

    Kurdueraz gustukuen dituen hitzetaz mintzatzen da Omar.

  • Omar kurduera Kanta bat kurdueraz

    Omar Erten (1979) Mardin, Turkia, Kurdistan

    Omarrek kanta bat abesten du, kurdueraz, eta bere esanahia argitzen du.

  • alejandro bablea Lamiei buruzko abestia, asturieraz

    Alejandro Martinez (1982) Cangas del Narcea, Asturies

    Erreketako lamien inguruko abestia kantatzen du. Kontuz ibili behar da lamien kantekin eta euren maitasunarekin.

  • tarana azerbaian Abesti abertzale bat azerbaijaneraz

    Tarana Karimova (1977) Culfa, Azerbaijan

    Azerbaijango abesti baten zatitxo bat errezitatzen du.

  • Miki Lamedica Italieraz kantari

    Miki Lamedica (1986) Assisi, Italia

    Abesti tradizional baten zati bat abesten du Mikik italieraz. Abestiaren esanahia ere azaltzen du bideoan.

  • Petra Elser Alemanez kantari

    Petra Elser (1953) Frankfurt, Alemania

    Alemanez kantatzen du, umetako lo kanta.

  • Lizuma letoiera Aho-korapiloa letonieraz

    Laura Lizuma (1988) Mazsalaca, Letonia

    Aho-korapiloa letonieraz. Bere esanahia: erratz hau ez da nirea, baina zurea da.

  • Durk frisiera Abesti bat frisieraz

    Durk Gorter (1952) Easterwâlde, Frisia

    Abesti bat abesteko esaten diotenean, frisiarrek ez dutela kantatzen erantzuten du. Baina abestitxo bat kantatzen du.

  • Thomas daniera Danieraz aukeratzen duen hitza

    Thomas Frederiksen (1978) Copenhague, Danimarka

    Danieraz hitz bat aukeratzerakoan, ahozkatzeko zailenetariko bat aukeratu du. Postre bat dela dio.

  • Thomas daniera Kanta bat danieraz

    Thomas Frederiksen (1978) Copenhague, Danimarka

    Thomasek kanta bat abesten du danieraz.

  • Caroline alsaziera Esaera alsazieraz

    Caroline Suss (1971) Estrasburgo, Alsazia

    Alsaziako esaera bat esaten du.

  • William friuliera Friulerazko abesti bat

    William Cisilino (1974) Vain, Italia

    Frileraz abesti bat abesten du Williamek.

  • Dominique Janssen Abesti bat nederlanderaz

    Dominique Janssen (1962) Tilburg, Herbehereak

    Abesti bat abesten du nederlanderaz.

  • Lela Iosaba Abesti bat georgieraz

    Lela Iosava (1983) Tbilisi, Georgia

    Georgian ezaguna den abesti bat abesten du, euskal bertsioa ere baduena. Maitasuna bilatzeari buruz da.

  • Marketa Kostalova Ume abesti bat txekieraz

    Marketa Kostalova (1996) Praga, Txekiar Errepublika

    Lotsa ematen dio, baina abesti bat abesten du txekieraz. Txakur bati buruzkoa da, ume kanta bat.

  • Reda Bibito2 Abesti bat arabieraz

    Reda Bibito (1995) Maroko, Maroko

    Maitasun abesti bat kantatzen du.

  • Yuriy Zadorozhnyak Abesti bat ukranieraz

    Yuriy Zadorozhnyak (1978) Ukraina, Ukraina

    Ukranierazko abesti bat.

  • Henrik suediarra Futboleko abesti bat suedieraz

    Henrik Osterberg (1965) Estokolmo, Suedia

    Abesti bat suedieraz, bere futbol taldeari buruzkoa.

  • Vera Vallina Oiloaren istorioa, patuesez

    Vera Vallina Cano (2005) Eriste, Espainia

    Esaera-istorio bat patuesez, oilo bati buruzkoa.

  • Vera Vallina Abesti bat ingelesez

    Vera Vallina Cano (2005) Eriste, Espainia

    Ingelesez abesti bat kantatzen du.

  • Danitza Rosilla Peruri buruzko abesti bat

    Danitza Rosilla () Peru, Peru

    Peruri buruzko abesti bat kantatzen du.

  • Danitza Rosilla "Hegoak ebaki banizkio"

    Danitza Rosilla () Peru, Peru

    "Hegoak ebaki banizkio" kantatzen du.

  • Jakub Zajac Abesti bat eslovakieraz

    Jakub Zajac (1983) Eslovakia, Eslovakia

    Abesti malenkoniatsu bat eslovakieraz. Artzain bati buruzko da, bere maitalea bisitatzera joan nahi duena.

  • Surendra Pantha Abesti bat nepaleraz

    Surendra Pantha (1980) Pokhara, Nepal

    Abesti tradizional bat nepaleraz. Mahaia jotzen du eskuekin, danborra balitz bezala.

  • Diana Glebkute Lituanieraz abesti bat

    Diana Glebkute (1981) Vievis, Lituania

    Lituanieraz abesti bat.

  • Diana Glebkute Euskaraz abesti bat

    Diana Glebkute (1981) Vievis, Lituania

    Euskaraz abesti bat.

  • Davide Gandara Abesti bat galizieraz

    Davide Gándara (1980) Salceda de Caselas, Galizia

    Abesti bat galizieraz, askatasunari buruz.

  • Ashish Dsouza1 Euriari buruzko abestia maratheraz

    Ashish Dsouza (1982) Munbai, India

    Abesti bat abesten du maratheraz, euriari buruzkoa.

  • Minko Emma Abesti bat fangeraz

    Minko Emma (1982) Gabon, Gabon

    Abesti bat fangeraz.

  • Jeannette mina Abesti bat mineraz

    Jeannette Assengone Ayissou (1987) Togo, Togo

    Abestia bat mineraz.

  • Sahil Ranman Abesti bat bengaleraz

    S.K. Sahil Ranman (2004) India, India

    Maitasun abesti baten zati txiki bat abesten du bengaleraz.

  • Rohan Bhoyar Abesti bat marathieraz

    Rohan Bhoyar (2004) India, India

    Rohanek marathieraz abesti bat abesten du.

  • Kadri Voro Abesti bat voroeraz

    Kadri Koreinik () Estonia, Estonia

    Abesti bat abesten du voroeraz, nekazari bati buruzkoa.

  • Petur faroera Abesti bat faroeraz

    Petur í Gong (1973) Faroe uharteak, Faroe Uharteak

    Kristau abesti bat faroeraz. Ez du ondo gogoratzen.

  • Simona faroera Abestia faroeraz

    Simona E. Bringsberg (1983) Faroe uharteak, Faroe Uharteak

    Kanta bat abesten du faroeraz. Kristauen abestia dela azaltzen du.

  • Chuserra Aragoeiraz jota kantari

    Chuserra Barrios Irache (1980) Zaragoza, Espainia

    Aragoierazko jota baten zatia. Maitasunari buruzkoa da.

  • Eurig Abestia galeseraz

    Eurig Salisbury (1983) Cardiff, Gales

    Bere herrialdeko abesti baten zati bat kantatu, eta ondoren bere esanahia zein den azaltzen du.

  • Marta Etiopia Amharerazko aho-korapiloa

    Marta Abiy (1986) Etiopia, Etiopia

    Amharerazko aho-korapilo bat esaten du.

  • Rementeria zeinuena Abestiak zeinu hizkuntzan interpretatu daitezke

    Carolina Rementeria Fernández (1988) Bilbo, Euskal Herria

    Zeinu hizkuntzan ez dago musikarik, beharrik ez daukatelako. Baina kantuak interpretatu daitezke, esate baterako, "zorionak zuri" zeinu hizkuntzan egiten dute.

  • Len irlandakoa Abesti bat ingelesez

    Len Bux (1967) Dublin, Irlanda

    Bere herriko abesti bat.

  • Marie susuera Abesti bat susueraz

    Marie Toure (1976) Konakry, Gineako Errepublika

    Susueraz abesti bat

  • Marie susuera Sehaska kanta susueraz

    Marie Toure (1976) Konakry, Gineako Errepublika

    Susueraz sehaska kanta.

  • Aleks serbiera Esaera bat serbieraz

    Aleks Milovanovic (1972) Novi Sad, Serbia

    Esaera bat serbieraz.

  • Sebastien Hitz joko bat frantsesez

    Sebastien Cartier (1970) Lyon, Frantzia

    Hitz joko bat frantsesez.

  • Anders Zumaia Sehaska kanta bat suedieraz

    Anders Lanzén (1977) Estokholm, Suedia

    Sehaska kanta bat suedieraz.

  • Nuria katalana Abesti bat katalanez

    Nuria Puig (1978) Torroella de Montgrí, Katalunia

    Abesti bat katalanez eta honen azalpena.

  • Monserrat Fangera Fangeraz abesti bat

    Monserrat Mbasogo (1984) Niefang, Ekuatore Ginea

    Fangeraz abesti bat.

  • Lucy Brasil Abesti bat portugesez

    Lucy Ferreira (1979) Salvador de Bahia, Brasil

    Abesti bat portugesez.

  • Maimouma Senegal Sehaska kanta bat pularaeraz

    Maimouma Bassoum (1986) Podor, Senegal

    Sehaska kanta bat pulaareraz.

  • Irina Errusia Maitasunezako poema bat errusieraz

    Irina Tichtchenko (1971) Krasnodar, Errusia

    Pushkinen poema bat.

  • Willem Aho-korapilo bat nederlanderaz

    Willem Prinse (1962) Heerle, Herbehereak

    Aho-korapilo bat nederlanderaz.

  • Jamel Arabieraz abesti bat

    Jamel Djellaoui (1967) Cherchell, Aljeria

    Abesti bat arabieraz.

  • Mia suomiera Kanta herrikoia suomieraz

    Mia Rissanen (1963) Helsinki, Finlandia

    Kanta herrikoi bat kantatzen du suomieraz.

  • Chenshi txinera "Zorionak zuri" mandarineraz

    Chenshi Fu (1988) Txina, Txina

    "Zorionak zuri" abesten du mandarineraz.

  • Fatou diolera Maitasun abestia dioleraz

    Fatou Badji (1979) Dakar, Senegal

    Maitasun abesti bat dioleraz.

  • Gabriel-nahuatlera Haur-kanta nahuatleraz

    Gabriel Vazquez Chavez (1972) Cuetzalan Puebla, Mexiko

    Haur kanta bati buruz hitz egiten du. Bertan gizonaren, lurraren eta emakumearen arteko maitasunaz hitz egiten da.

  • Elias-guaraniera Emaztearentzako poema guaranieraz

    Elias Caurey (1977) Ipitakuape, Bolivia

    Bere emazteari idatzitako poema bat irakurtzen du guaranieraz.

  • Elias-guaraniera Emaztearentzako poema (gaztelaniaz)

    Elias Caurey (1977) Ipitakuape, Bolivia

    Bere emazteari idatzi dion poema gaztelaniaz irakurtzen du.

  • Candelaria-nasa Haur-kanta bat nasa hizkuntzan

    Candelaria Ramos Ul (1982) Toribio, Kolonbia

    Haur-kanta bat abesten du nasa hizkuntzan eta horren esanahia azaltzen du.

  • Alberto-maputxea Maputxeen "bertsolaritza"

    Alberto Huenchumilla Marilao (1984) Temuko, Wallmapu

    Bere herrian abesteko modu berezi bat dagoela dio; inprobisazioaren bitartez abesten dute, bertsolaritzan egiten den bezala. Nahiz eta galtzen ari den teknika bat izan, gazte batzuk mantentzen saiatzen ari dira.

  • Isaac-yukatakera Poema bat yukatakeraz

    Isaac Carrillo Can (1983) Peto, Yukatan, Mexiko

    Isaac-ek poema bat errezitatzen du eta bere esanahiaz mintzatzen da.

  • Maria-kitxuera Bere herriko elezahar bat

    Maria Venancia Yamberla Moran (1976) Otavalo, Ekuador

    Mariak bere herriko kondaira bat kontatzen du. Munduko elementu guziek bizia dutela dioen elezaharra da.

  • Maria-kitxuera Bere herriko elezahar bat (kitxueraz)

    Maria Venancia Yamberla Moran (1976) Otavalo, Ekuador

    Mariak kitxueraz azalduko du bere herriko kondaira bat. Eguzkiaren indarra goraipatuko da bertan.

  • Filomena-aimara Bere herrialdeko abestia, aimaraz

    Filomena Nina Huarcacho (1958) Italaque, Bolivia

    Bere herrialdeko abesti bat kantatzen du.

  • Olga kaqchikelera Bere herrialdeko abestia, kaqchikeleraz

    Olga Sitan Miculax (1982) Patzun, Guatemala

    Bere herrialdeko abesti bat kantatzen du. Bertan gure ingurura begiratu behar dela dio, daukaguna baloratzeko, munduan sufrimendu asko baitago.

  • Truc Phuong Haur kanta vietnameraz

    Truc Phuong Truong Thi (1973) Dalat, Vietnam

    Umeei lotarako abesten zien kanta bat kantatzen du vietnameraz, tximeleta bati buruzkoa.

  • Tioma Fum Dokter Abestia wymysoyz

    Tiöma Fum Dökter (1993) Wilamowice, Polonia

    Abesti bat kantatzen du wymysoryz. Bere seme-alabek lo hartzeko erabiltzen du.

  • Bartlomiej Wanot Abestia silesieraz

    Bartlomiej Wanot (1995) Laurahuta, Polonia

    Silesieraz bere herrialdeko abesti bat kantatzen du.

  • Albert Badosa Abesti bat sorabieraz

    Albert Badosa Roldós (1994) Bartzelona, Katalunia

    Abesti bat kantatzen du sorabieraz.

  • Eudes Calambas Kanta bat namtrikeraz (guambieraz)

    Eudes Calambas Tunubala (1984) Silvia, Cauca, Kolonbia

    Eudesek kanta bat abesten du namtrikeraz.

  • Araceli Juarez Mixtekeraz kanta bat

    Araceli Juarez Chavez (1988) San Juan Mixtepec, Oaxaca, Mexiko

    Gaztelaniaz idatzia badago ere, berak mixtekerara itzuli du.

  • Carlos Esteban Callapa Kanta bat yurakarez

    Carlos Esteban Callapa Flores (1986) Cochabamba, Bolivia

    Kanta bat abesten du yurakarez, eta bere esanahia azaltzen du.

  • Tuomo Salonen Abestia karelieraz

    Tuomo Salonen (1993) Joensuu, Finlandia

    Abesti bat kantatzen du karelieraz, eta ondoren bere esanahia azaltzen du.

  • LiamCrouse Abestia Eskoziako gaeleraz

    Liam Crouse (1990) Wakefield, AEB

    Eskoziako gaeleraz abesti bat kantatzen du.

  • Talwyn Baudu Abestia bretainieraz

    Talwyn Baudu (1993) Brest, Bretainia, Frantzia

    Bretainieraz kanta bat abesten du.

  • Talwyn Baudu Abestia kornubieraz

    Talwyn Baudu (1993) Brest, Bretainia, Frantzia

    Kornubieraz abesti bat kantatzen du.

  • Salome kitxeera Kitxeerazko abestia

    María Salomé Huinac Xiloj (1970) Cautel, Guatemala

    Ikasi zuen lehenengo kantuetako bat abesten du; gaztelaniatzeko erabili zuten. Garbitasunari buruzko kantu bat da eta kitxeerara itzulia. Kantua "Pimpom es un muñeco" deitzen da.

  • Iris Qeqhia Jaungoikoari eskerrak emateko abestia, kektxieraz

    Iris Esmeralda Ac Ramirez (1978) San Pedro Carchá, Guatemala

    Kektxieraz kantu bat abesten du. Kantuan Jaungoikoari eskerrak dizkio. Jaungoikoaren garrantziaz hitz egiten du, asko zor baitio.

  • Marcos yukatakera Abestia yukatakeraz

    Marcos Regino Pech Naal (1988) Xaya, Yukatan, Mexiko

    Kanta baten zati bat abesten du yukatakeraz. Ondoren itzulpena egiten du.

  • Tui hatxakui Abestia hatxa kuineraz

    Tui Jose Benedito (1973) Tarauacá, Brasil

    Txori baten inguruko abesti bat kantatzen du.

  • Shakti Abesti bat nepaleraz

    Shakti Tamang Moktan (1986) Lalitpur, Nepal

    Abesti labur bat nepaleraz kantatzen du.

  • Arkaitz Ghanako abesti bat, Ga hizkuntzan

    Arkaitz Louis . (2012) Eibar, Euskal Herria

    Ghanako abesti bat kantatzen du, amak erakutsitakoa.

  • Arkaitz Haurrek negar egiten dutenean abesten zaien kanta

    Arkaitz Louis . (2012) Eibar, Euskal Herria

    Haurrek negar egiten dutenean abesten zaien kanta, Ga hizkuntzan.

  • Adrian Piñatak jotzerakoan abesten den kanta

    Adrian . (2008) Eibar, Euskal Herria

    Piñatak jotzerakoan abesten den kanta.

  • Stefia Zotz egiteko abestia lingaleraz

    Stefia . (2010) Elgoibar, Euskal Herria

    Zotz egiteko abestia lingaleraz.

  • Abbie White Atzamarrekin jolas bat

    Abbie White (1989) Belfast, Ipar Irlanda

    Atzamarrekin jolas bat

  • Reiner Marron José Martí idazle kubatarraren poema bat

    Reiner Marrón Arnau (1977) La Habana, Kuba

    José Martí idazle kubatarraren poema bat errezitatzen du. Kuban oso ezaguna da José Martí; Kubaren burujabetasunaren aldeko borrokari hasiera eman ziola esaten da. Haurrentzat asko idatzi zuen.

  • Neama Abesti bat arabieraz

    Neama Fawzy Elsayed Abdelnaby (1989) Sidi Besher, Alexandria, Egipto

    Abesti bat arabieraz kantatzen du.

  • Rudiger Schmidt Abesti bat alemanez

    Rüdiger Schmidt (1967) Hameln, Alemania

    Abesti bat kantatzen du alemanez Claudia alabarekin.

  • maryam Abesti bat arabieraz

    Maryam . (2012) Eibar, Euskal Herria

    Abesti bat arabieraz.

  • yuxuan Abesti bat txineraz

    Yu Shuan . () Eibar, Euskal Herria

    Abesti bat txineraz.

  • Mohamed Umetako abesti bat arabieraz

    Mohamed . (2008) Eibar, Euskal Herria

    Umetako abesti bat arabieraz.

  • Iker "Zorionak zuri" portugesez

    Iker . () Eibar, Euskal Herria

    "Zorionak zuri" portugesez abesten du.

  • Estrella Abesti bat lingaleraz

    Estrella . (2010) Elgoibar, Euskal Herria

    Estrellak lingaleraz sehaska kanta bat abesten du.

  • Simone Sousa "A canoa virou" kanta-jolasa

    Simone De Sousa (1972) Pernambuco, Recife, Brasil

    "Cantigas de roda" deituriko kanta-jolasak tipikoak dira Brasilen. Haurrak borobilean esertzen dira jolasteko. Indioek erabiltzen zituzten kanoekin lotura duen jolas bat azaltzen du: "A canoa virou".

  • Simone Sousa "Garota de Ipanema" abesti ezaguna

    Simone De Sousa (1972) Pernambuco, Recife, Brasil

    "Garota de Ipanema" abesti ezaguna.

  • Simone Sousa Mutil-lagunak Simone konkistatzeko erabili zuen trikimailua

    Simone De Sousa (1972) Pernambuco, Recife, Brasil

    Mutil-lagunak Simone konkistatzeko Ken Zazpi taldearen "Ezer ez da betiko" kanta erabili zuen. Izatez, abestiaren letra tristea da, harreman baten bukaeraz hitz egiten baitu. Baina mutil-lagunak Simoneri ez zion benetako itzulpena esaten. Euskara ikasi zuenean konturatu zen gezurraz. Abestu egiten du.

  • Simone Sousa "O pato" haur kanta

    Simone De Sousa (1972) Pernambuco, Recife, Brasil

    "O pato" haurren abesti ezaguna kantatzen du.

  • Emilio Malvaso "Chi vuole un fiore" haur abesti ezaguna

    Emilio Malvaso () Calabria, Italia

    "Chi vuole un fiore" haur abesti ezaguna.

  • Quico Puges "La lluna, la pruna" abestia

    Quico Pugès Suárez (1981) Vic, Bartzelona, Katalunia

    "La lluna, la pruna" abestia kantatzen du.

  • Quico Puges "Tió de nadal"-ek opariak ateratzeko abesten den kanta

    Quico Pugès Suárez (1981) Vic, Bartzelona, Katalunia

    "Tió de nadal"-i opariak "kaka egiteko" kantatzen zaion abestia.

  • Imane Abesti bat arabieraz

    Imane Merini (1992) Oujda, Maroko

    Abesti bat arabieraz.

  • Adriana Maria Errumaniako aho-korapilo bat

    Adriana Maria Schiau () Sibiu, Errumania

    Errumaniako aho-korapilo bat esaten du, haurrek "r" hizkiaren ahoskera ikasteko.

  • Keli Abestia bat Nigeriako edo hizkuntzan

    Keli . () Benin, Nigeria

    Abestia bat Nigeriako edo hizkuntzan.

  • Werner Lima Brito "Zorionak zuri" brasildar portugesez abestua

    Werner Lima Brito (1968) San Luis, Brasil

    "Zorionak zuri" brasildar portugesez abesten dute.

  • Werner Lima Brito Brasildat portugesez elizako kanta bat abesten

    Werner Lima Brito (1968) San Luis, Brasil

    Brasilen elizan abesten zuten kanta bat abesten dute aita eta semeak.

  • michelina Szczygielska Haur kanta bat polonieraz

    Michalina Szczygielska (1975) Lubartów, Polonia

    Kanta labur bat. Xaboia eta garbitasunari buruzko haur kanta bat da; haur-eskola berdinera joan ziren ama-alabak Polonian.

  • Daniel Landart Aitzindari gai sozialak plazaratzen

    Daniel Landart Urruti (1946) ,

    Aitzindari izan zen gai sozialak eta ideia abertzaleak plazaratzen, bai kantuen bidez, bai antzerkien bidez.

Gipuzkoako aldundia Eusko Jaularitza